Известные советские ленты озвучили закарпатским диалектом (Видео)

В Украине к Рождеству команда инициаторов подготовила подборку отрывков из известных советских фильмов и мультфильмов и «перевела» ее диалектом, который бытует на Закарпатье. Смешное видео опубликовано в сети.

Новость передает Подводка.ИНФО

На канале YouTube теперь можно посмотреть ролик с ключевыми моментами культовых советский лент «Кавказская пленница», «Бриллиантовая рука», «Иван Васильевич меняет профессию», «Ирония судьбы», а также мультфильмов «Ну погоди», «Кот Леопольд» и других. Зрители имеют возможность услышать их перевод на закарпатский диалект. Инициатива принадлежит группе «Наша Файта».

Читайте также:  После длительной погони полицейские завезли судью в наркодиспансер (Видео)

Читайте также: Курсанты Херсонской морской академии поставили на место начальника-сепаратиста.


comments powered by HyperComments

Подписаться на нас:

Мы в Вконтаке Мы в Твиттере Мы в Фейсбуке Мы в Google+ Наша RSS лента
Loading...
Анатолий Лапаник
2017-01-08 13:05:00
Цирк уехал, клоуны остались!
Иван Петров
2017-01-08 13:13:00
Лучше Лаврова про вас никто не скажет.